Surah Al Alaq in Arabic with Translation and Transliteration
Salwa Salsabila
Updated: • •
min read
Table of Contents
Surah Al-Alaq is the 96th chapter of the Quran, and it holds a special place in Islamic tradition due to its significance and historical context. It is a short but profound chapter with only 19 verses, yet its message carries immense weight and timeless wisdom. The name "Al-Alaq" translates to "The Clot" or "The Clinging Substance," and it serves as a reminder of the miraculous beginning of the revelation of the Quran to the Prophet Muhammad (peace be upon him). In this blog post, we will delve into the contents, themes, and virtues of Surah Al-Alaq.
Contents of Surah Al-Alaq
Surah Al-Alaq primarily addresses the importance of seeking knowledge, the consequences of arrogance, and the power of divine revelation. Let's break down its contents:
The Initial Revelation: The surah begins with the command "Read!" (Iqra), which was the first word revealed to the Prophet Muhammad (peace be upon him) by the Angel Gabriel. This marks the beginning of the prophethood and the revelation of the Quran.
The Creation of Humanity: It emphasizes the creation of humans from a clinging substance (Alaq) and how they are ultimately dependent on Allah, their Creator, for knowledge and guidance.
The First Teacher: Allah, the All-Knowing, is portrayed as the One who taught humanity what they did not know, highlighting the importance of seeking knowledge and wisdom.
Warning Against Arrogance: The surah condemns arrogance and self-importance. It mentions the story of Pharaoh as an example of someone who denied the truth and exalted himself, only to face disastrous consequences.
The Consequences of Disbelief: It warns of the consequences of disbelief and turning away from divine guidance. The surah serves as a reminder of accountability in the Hereafter.
Virtues of Surah Al-Alaq
Surah Al-Alaq holds several virtues and merits that make it significant in the lives of Muslims. Let's explore some of these virtues:
First Revelation: As mentioned earlier, this surah marks the beginning of the revelation of the Quran. It reminds Muslims of the profound moment when the message of Islam was first conveyed to the Prophet Muhammad (peace be upon him).
Emphasis on Knowledge: Surah Al-Alaq underscores the importance of seeking knowledge and acknowledges Allah as the ultimate source of wisdom. Muslims are encouraged to be lifelong learners and to approach education with humility.
Tawheed (Monotheism): The surah emphasizes the oneness of Allah and His role as the Creator and Teacher of humanity. It reinforces the central Islamic concept of Tawheed, the belief in the absolute oneness of God.
Reminder of Consequences: The story of Pharaoh serves as a powerful reminder of the consequences of arrogance, denial of truth, and oppression. It teaches believers to be humble and just in their actions.
Accountability: Surah Al-Alaq serves as a reminder of the Day of Judgment and the accountability of every individual for their actions. This awareness encourages Muslims to lead righteous lives and seek forgiveness.
Surah Al-Alaq is a concise yet impactful chapter of the Quran. Its themes of knowledge, humility, and accountability resonate with Muslims and serve as a source of guidance and inspiration. It reminds believers of the beginnings of their faith and the importance of seeking knowledge throughout their lives. Moreover, the surah warns against arrogance and disbelief, highlighting the consequences of such attitudes. Its virtues lie not only in its historical significance but also in the enduring lessons it imparts to those who ponder its verses.
If you want to listen to the recitation of surah al Alaq, please watch the video below:
If you want to read Surah Al Alaq, please read below:
بِسۡمِٱللَّهِٱلرَّحۡمَٰنِٱلرَّحِيمِ
Bismillah hir rahman
nir raheem
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Yusuf Ali:
In the name of Allah, The Most Gracious and The Most Merciful
Abul Ala Maududi:
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Muhsin Khan:
In the name of Allah, The Most Gracious and The Most Merciful
Pickthall:
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Dr. Ghali:
In The Name of Allah, The All-Merciful, The Ever-Merciful
Abdul Haleem:
In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy!
Muhammad Junagarhi: شروعکرتاہوںاللہتعالیٰکےنامسےجوبڑامہرباننہایترحمواﻻہے
Suhel Farooq Khan: अल्लाहकेनामसेजोरहमानवरहीमहै।
Abdullah Muhammad Basmeih:
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.
ٱقۡرَأۡبِٱسۡمِرَبِّكَٱلَّذِيخَلَقَ
1.Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
Recite in the name of your Lord who created –
Yusuf Ali:
Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created-
Abul Ala Maududi:
Recite in the name of your Lord Who created,
Muhsin Khan:
Read! In the Name of your Lord, Who has created (all that exists),
Pickthall:
Read: In the name of thy Lord Who createth,
Dr. Ghali:
Read: In the Name of your Lord Who created,
Abdul Haleem:
Read! In the name of your Lord who created:
Abdullah Muhammad Basmeih:
Adakah engkau nampak (terlepasnya dari azab) jika ia mendustakan (apa yang
disampaikan oleh Nabi Muhammad kepadanya) serta ia berpaling ingkar?
أَلَمۡيَعۡلَمبِأَنَّٱللَّهَيَرَىٰ
14.Alam y’alam bi-an nal lahaa yaraa
Does he not know that Allah sees?
Yusuf Ali:
Knoweth he not that Allah doth see?
Abul Ala Maududi:
Does he not know that Allah sees everything?
Muhsin Khan:
Knows he not that Allah does see (what he does)?
Pickthall:
Is he then unaware that Allah seeth?
Dr. Ghali:
Does he not know that Allah sees?
Abdul Haleem:
Does he not realize that God sees all?
Muhammad Junagarhi: کیااسنےنہیںجاناکہاللہتعالیٰاسےخوبدیکھرہاہے
Abdullah Muhammad Basmeih:
Jangan sekali-kali berlaku derhaka! Demi sesungguhnya jika ia tidak berhenti (dari
perbuatannya yang buruk itu), nescaya Kami akan menyentap ubun-ubunnya (dan
menyeretnya ke dalam neraka), –
نَاصِيَةٖكَٰذِبَةٍخَاطِئَةٖ
16.Nasiyatin kazi batin khaatiah
A lying, sinning forelock.
Yusuf Ali:
A lying, sinful forelock!
Abul Ala Maududi:
by the lying forelock steeped in sin.
Muhsin Khan:
A lying, sinful forelock!
Pickthall:
The lying, sinful forelock –
Dr. Ghali:
A lying, sinful forelock.
Abdul Haleem:
his lying, sinful forehead.
Muhammad Junagarhi: ایسیپیشانیجوجھوٹیخطاکارہے
Suhel Farooq Khan: झूठेख़तावारकीपेशानीकेपट्टे
Abdullah Muhammad Basmeih:
Ubun-ubun (orang) yang berdusta, yang bersalah.
فَلۡيَدۡعُنَادِيَهُۥ
17.Fal yad’u naadiyah
Then let him call his associates;
Yusuf Ali:
Then, let him call (for help) to his council (of comrades):
Abul Ala Maududi:
So let him summon his helpmates;
Muhsin Khan:
Then, let him call upon his council (of helpers),